
More Families Are Hungry Now
越来越多的家庭现在面临饥饿问题
A Growing Problem
Many families in the United States are having trouble buying food. A new report shows that hunger is a bigger problem now than it was during the coronavirus pandemic. This is sad news for many people who are trying to save money.
日益严重的问题
美国许多家庭在购买食物方面遇到了困难。一份新报告表明,目前的粮食短缺问题比冠状病毒大流行期间更加严重。这对许多人来说是个悲伤的消息,因为他们正试图节省开支。
What the Survey Says
The Federal Reserve Bank of New York did a survey. They asked people if they had enough food to eat. The results show that more people say 'no' today compared to the height of the health crisis. Costs for food and rent have gone up very high.
调查结果说明了什么
纽约联邦储备银行进行了一项调查。他们询问人们是否有足够的食物吃。结果显示,与卫生危机高峰期相比,今天有更多的人回答‘没有’。食品和房租的价格已经大幅上涨。
Why Is This Happening?
Prices for groceries are much higher than before. Many workers do not earn enough money to pay for everything they need. When people pay for their home and electricity, they often have little money left for meals. This makes life very hard for parents and children.
为什么会这样发生?
杂货价格远高于以前。许多工人赚的钱不足以支付所有必需品。当人们支付住房费用和电费后,往往所剩无几用于餐费。这使得父母和孩子们的生活变得非常艰难。
Looking for Help
Community groups are trying to help those in need. Food banks are seeing more visitors every week. Experts say we need to find ways to lower costs for families. Everyone deserves to have a full plate of food on their table.
寻找帮助
社区团体正在努力帮助那些需要帮助的人。食品库每周看到更多的访客。专家表示我们需要找到降低家庭成本的方法。每个人都应该有一顿丰盛的饭菜摆在桌上。