โครงสร้างพิเศษ
การสลับ ประโยคแยกส่วน do เน้น There be สำนวนบอกกิริยา การละคำ
โครงสร้างพิเศษคืออะไร?
โครงสร้างพิเศษคือรูปแบบประโยคที่เบี่ยงเบนจากลำดับคำปกติหรือใช้อุปกรณ์พิเศษเพื่อเน้น รวมถึงการสลับ ประโยคแยกส่วน "do" เน้น โครงสร้าง There be สำนวนบอกกิริยา และการละคำ
โครงสร้างพิเศษที่พบบ่อย
การสลับ
สลับลำดับประธาน-กริยาปกติเพื่อเน้นหรือหลังคำปฏิเสธ/จำกัดที่ต้นประโยค
Never have I seen such beauty.
ไม่เคยเห็นความงามเช่นนี้
Hardly had she arrived when it started to rain.
เธอมาถึงไม่นานฝนก็ตก
Never before had the monkeys seen such a magnificent palace inside the mountain.
ลิงไม่เคยเห็นพระราชวังที่งดงามเช่นนี้ในภูเขามาก่อน
From novelประโยคแยกส่วน
แยกประโยคเพื่อเน้นส่วนหนึ่ง "It is/was + ส่วนที่เน้น + that/who + ที่เหลือ"
It was John who broke the window.
เป็นจอห์นที่ทุบหน้าต่าง
"Do" เน้น
เพิ่ม "do/does/did" ก่อนกริยาเดิมเพื่อเน้นในประโยคบอกเล่า
I do like this song!
ฉันชอบเพลงนี้จริงๆ!
โครงสร้าง There be
"There + be + คำนาม" แสดงการมีอยู่หรือเกิดขึ้น กริยาตรงกับคำนามที่ตามมา
There is a book on the table.
มีหนังสืออยู่บนโต๊ะ
There are three cats in the garden.
มีแมวสามตัวในสวน
สำนวนบอกกิริยาและภาคแสดงพิเศษ
รูปแบบคงที่ที่ต้องใช้กริยาเดิม (ไม่มี to) หลังนิพจน์บางอย่าง: cannot/could not help but do, would rather do than do, had better do, do nothing but do. คำศัพท์ทางวิชาการ: กึ่งกริยานุเคราะห์และโครงสร้างภาคแสดงพิเศษ. ⚠️ หมายเหตุ: "cannot help doing" ใช้คำกริยานาม และเป็นของ "คำกริยาไม่จำกัดและโครงสร้างอิสระ→คำควบคงที่" ไม่ใช่รูปแบบนี้
I could not help but laugh at the joke.
ฉันทนหัวเราะกับเรื่องตลกนั้นไม่ได้
cannot/could not help but + bare infinitive = cannot resist doing
She would rather stay at home than go out.
เธออยากอยู่บ้านมากกว่าออกไปข้างนอก
would rather + bare infinitive + than + bare infinitive = prefer to do A rather than do B
You had better tell her the truth.
คุณควรบอกความจริงกับเธอ
had better + bare infinitive = should / ought to (stronger advice, often implying negative consequences if not followed)
He did nothing but complain all day.
เขาไม่ทำอะไรนอกจากบ่นตลอดทั้งวัน
do nothing but + bare infinitive = only do / do nothing except
การละคำ
การละคำที่เข้าใจได้จากบริบทเพื่อหลีกเลี่ยงการซ้ำ พบบ่อยในประโยคคู่ (กริยา), อนุประโยคขยายคำนาม (สรรพนามสัมพันธ์+be), อนุประโยคขยายคำกริยาเปรียบเทียบ (กริยาเชื่อม)
He likes apples, and I bananas.
เขาชอบแอปเปิล และฉันชอบกล้วย (like ถูกละไว้)
Compound sentence ellipsis: omit the repeated predicate verb
The man standing there is my father.
ผู้ชายที่ยืนอยู่ตรงนั้นคือพ่อของฉัน (who is ถูกละไว้)
Relative clause ellipsis: omit "relative pronoun + be" before a participle
She is taller than I.
เธอสูงกว่าฉัน (am ถูกละไว้)
Comparative adverbial clause ellipsis: omit the linking verb after the subject