Chapter 13: Tanchun Takes Charge
บทที่ 13: ทanchun รับหน้าที่
When Sister Feng fell ill and could no longer manage the household, the family needed someone to take her place. Grandmother Jia chose Tanchun, one of Baoyu's half-sisters. Tanchun was young but had a clear mind and a strong sense of justice. Everyone was curious to see how she would handle the responsibility.
เมื่อพี่เฟิงป่วยและไม่สามารถจัดการบ้านได้อีกต่อไป ครอบครัวต้องการใครบางคนเพื่อรับหน้าที่ของเธอ อาม่าเจียเลือกทanchun หนึ่งในน้องสาวต่างมารดาของเป่าอวี้ ทanchun ยังหนุ่มแต่มีจิตใจที่ชัดเจนและ sense ที่แข็งแกร่งของความยุติธรรม ทุกคนอยากรู้ว่าเธอจะจัดการกับความรับผิดชอบอย่างไร
Tanchun began her work with energy and determination. She reviewed the household accounts and found many problems. Some servants were wasting money, while others were taking more than they deserved. She made a list of new rules and announced them to the entire household.
ทanchun เริ่มงานของเธอด้วยพลังงานและความมุ่งมั่น เธอตรวจสอบบัญชีของบ้านและพบปัญหาหลายอย่าง คนใช้บางคนกำลังเสียเงิน ในขณะที่คนอื่นเอาเกินกว่าที่พวกเขาสมควรได้ เธอทำรายการกฎใหม่และประกาศ它们ให้ทั้งบ้าน
"From today, every department will be responsible for its own budget," she declared. "If you save money, you will be rewarded. If you waste it, you will be punished." Her words were firm but fair. The servants listened carefully, knowing that this young lady meant what she said.
"จากวันนี้ไป แต่ละแผนกจะรับผิดชอบ budget ของตัวเอง" เธอประกาศ "ถ้าคุณประหยัดเงิน คุณจะได้รับรางวัล ถ้าคุณเสียมัน คุณจะถูกลงโทษ" คำพูดของเธอ firm แต่ fair คนใช้ฟังอย่างระมัดระวัง รู้ว่า young lady คนนี้หมายถึงสิ่งที่เธอพูด
Under Tanchun's management, the household began to run more efficiently. Money was saved, and the quality of work improved. Even Sister Feng, when she heard about the changes, admitted that Tanchun was doing an excellent job. "She has a talent for management," Sister Feng said. "Perhaps even better than mine."
ภายใต้การจัดการของทanchun บ้านเริ่มทำงานอย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น เงินถูกประหยัด และคุณภาพของงานดีขึ้น แม้แต่พี่เฟิง เมื่อเธอได้ยินเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลง ยอมรับว่าทanchun กำลังทำ excellent work "เธอมี talent สำหรับ management" พี่เฟิงพูด "อาจจะดีกว่าของฉันด้วย"
But Tanchun knew that her power was limited. She was only a young woman in a family controlled by men. No matter how well she managed the household, her future would be decided by others. She could only do her best in the time she had.
แต่ทanchun รู้ว่า power ของเธอมีจำกัด เธอเป็นเพียง young woman ในครอบครัวที่ controlled โดย men ไม่ matter ว่าเธอจัดการบ้านดีแค่ไหน future ของเธอจะถูกตัดสินใจโดย others เธอสามารถทำ best เท่านั้นใน time ที่เธอมี