Chapter 10: Sister Feng Manages the Household
บทที่ 10: พี่เฟิงจัดการบ้าน
Wang Xifeng, known to everyone as Sister Feng, was one of the most powerful people in the Jia mansion. She was the wife of Jia Lian and managed the daily affairs of the household with a sharp mind and a strong will. Nothing happened in the mansion without her knowledge.
หวังซีเฟิง ที่รู้จักกันในชื่อพี่เฟิง เป็นหนึ่งในคนที่ทรงอำนาจที่สุดในคฤหาสน์เจia เธอเป็นภรรยาของเจียเหลียน และจัดการกิจการประจำวันของบ้านด้วยจิตใจที่เฉียบแหลมและเจตจำนงที่แข็งแกร่ง ไม่มีอะไรเกิดขึ้นในคฤหาสน์โดยที่เธอไม่รู้
Sister Feng was beautiful and clever, but she was also ruthless when it came to money and power. She kept careful records of every coin that entered and left the household. Servants who made mistakes were punished without mercy, while those who pleased her were rewarded with gifts and good positions.
พี่เฟิงสวยและฉลาด แต่เธอก็ไร้ความปรานีเมื่อพูดถึงเงินและอำนาจ เธอเก็บบันทึกอย่างระมัดระวังของทุกเหรียญที่เข้าและออกจากบ้าน คนใช้ที่ทำผิดพลาดถูกลงโทษโดยไม่มีความเมตตา ในขณะที่ผู้ที่ทำให้เธอพอใจได้รับรางวัลด้วยของขวัญและตำแหน่งที่ดี
One day, the family faced a serious money problem. The income from their lands was not enough to cover the expenses of the large household. Sister Feng called a meeting of the senior servants and announced new rules. "From now on, every department must reduce its spending," she declared. "No one is above these rules."
วันหนึ่ง ครอบครัวเผชิญปัญหาเงินอย่างร้ายแรง รายได้จากที่ดินของพวกเขาไม่เพียงพอที่จะครอบคลุมค่าใช้จ่ายของบ้านหลังใหญ่ พี่เฟิงเรียกประชุมคนใช้ระดับสูงและประกาศกฎใหม่ "จากนี้ไป แต่ละแผนกต้องลดค่าใช้จ่ายของตัวเอง" เธอประกาศ "ไม่มีใครอยู่เหนือกฎเหล่านี้"
Some servants complained about her strict measures, but most respected her ability to keep the household running smoothly. Without Sister Feng, the Jia family would have fallen into chaos long ago. She was like a strong pillar holding up a great but weakening building.
คนใช้บางคนบ่นเกี่ยวกับมาตรการที่เข้มงวดของเธอ แต่ส่วนใหญ่เคารพความสามารถของเธอในการทำให้บ้านทำงานได้อย่างราบรื่น หากไม่มีพี่เฟิง ครอบครัวเจียจะตกอยู่ในความโกลาหลมานานแล้ว เธอเหมือนเสาหลักที่แข็งแกร่งรองรับอาคารใหญ่ที่อ่อนแอลง
Baoyu admired Sister Feng's intelligence but was sometimes afraid of her. "She sees everything," he told Daiyu. "Nothing can hide from her sharp eyes." Daiyu nodded quietly. She knew that in this great house, survival required both wisdom and caution.
เป่าอวี้ชื่นชมสติปัญญาของพี่เฟิง แต่บางครั้งก็กลัวเธอ "เธอเห็นทุกอย่าง" เขาบอกกับไต้หยู่ "ไม่มีอะไรสามารถซ่อนจากดวงตาที่เฉียบแหลมของเธอได้" ไต้หยู่พยักหน้าเงียบๆ เธอรู้ว่าในบ้านหลังใหญ่นี้ การอยู่รอดต้องการทั้งสติปัญญาและความระมัดระวัง